2008年11月2日 星期日

幽默大師-杜正勝成語笑話罄竹難書


典型宛在”寫成“典型苑在”

  杜正勝作為堂堂的教育部長,所喝的墨水不少,可卻頻頻在成語上鬧笑話,而且經常寫錯字,成為台灣的一大笑柄。
笑話一:“媽祖”成“馬祖”
  杜正勝最新一篇《島國不是海洋》的文章中,其中一段寫到:“唯一能想到的是馬祖、王爺等海洋有關的民俗宗教文化等等”,但究竟馬祖跟民俗宗教有什麼關係?原來杜部長想寫的是“媽祖”啦。
  還有一段:“顯見這個民族有冒險患難的精神”,應是“冒險犯難”吧?杜部長不是說不要用成語嗎?自己不但用還用錯。對此,搶救國語聯盟秘書李素真表示,身為教育部長,動見觀瞻都要格外小心,所以不應該有任何錯誤,如果被發現錯誤的話,也應該立刻更正立刻道歉。
笑話二:“三隻小豬”納入成語典
  杜正勝所管轄的教育部把“三隻小豬”納入“成語字典”引發爭議,後來改稱“參考語錄”才平息風波,可是杜正勝今年1月23日 時卻又用小豬來造句讓爭議升溫。杜正勝當日先把三隻小豬的故事講了一遍,老大蓋稻草屋,老二蓋木屋,老三則蓋了堅固的磚屋,大野狼怎麼吹都吹不倒,“這個童話故事很發人深省。”杜正勝說:“如果看到小朋友寫作業太草率,我就可以對他說,你不要像三隻小豬的老大,這就是運用成語。”
  許多網友聽過後編了“第四隻小豬”的故事,還稱杜正勝為“杜小豬”;有人還說,“杜正勝”也可以當成語,意指“不太會做事的官員”。不僅如此,杜正勝還在日前的部務會報中,對官員公開闡明反對用成語的看法。
笑話三:強為“罄竹難書”賦新義
  陳水扁去年5月20日在白沙灣當環保志願者凈灘時表示,台灣義工的貢獻是“罄竹難書”。杜正勝22日上午在立法院回應相關質詢時表示,“罄是用盡,竹是竹片”,“罄竹難書”用現代白話文來說就是“事情多到連紙張都寫不完”。
  針對杜正勝對成語做出新的“注解”,國民党籍立委李慶安批評說,這是替陳水扁說錯話在“硬拗”,她質疑,如果學生作文中出現“老師對我的恩惠真是罄竹難書”,這樣算對還是不對?杜正勝則回答說,“我不能當閱卷老師”,李慶安最後語帶嘲諷地“讚許”杜正勝對教育的貢獻“罄竹難書”。
  杜正勝歪解成語也引起了國內教師的反彈,媒體引述中山女中語文教師李素真的話指出,“罄竹難書”一詞源自《呂氏春秋》,是指一個人的罪惡太多,就算用盡所有的竹子,也寫不完罪狀。罄竹難書是負面形容詞,不應隨便解釋。
  李素真說,杜正勝身為教育部長,一言一行都是學生、教師的關注焦點,現在學生語文程度低落、成語誤用的情形普遍,杜正勝對“罄竹難書”的解釋,將讓老師受到學生質疑,很難教學。台灣師範大學退休語文教授李鍌也說,“罄竹難書”是指一個人壞事做盡,是用來罵人的負面成語,且已經沿用上千年,如果杜正勝硬要作字面解釋,把一個負面的形容詞解釋成好的,那也只能說“官大學問大”。
笑話四:輓聯寫錯死者名字
  台灣玄奘大學教授沈謙去年1月底去世,在他的告別儀式上,杜正勝送的一幅輓聯不僅將“典型宛在”寫成了“典型苑在”,而且把輓聯的臺頭寫成了“沈府謙千古”,讓參加喪禮的人一陣錯愕。但由於喪家把杜正勝的份量看得很重,所以即使收到有錯誤的輓聯,還是高掛在公祭場合的正中央,不料這一掛,卻讓杜正勝貽笑大方。雖然杜正勝事後解釋說輓聯是找警衛莊某代寫,但莊某說是照杜正勝的要求寫的,就算是把“宛”寫成“苑”是筆誤,可是“沈府謙千古”可不是他自創的。
  杜正勝在寫輓聯的時候發生一個小小的笑話,本身這個宛字,典型宛在,其實就是音容宛在的意思,也就是音容笑貌在我們心中,但本身這個字就錯了,“宛”他寫成“苑”,本身這是錯別字的問題。那還有,如果說這個是個小問題,接下來可能是一個大的笑話,那就是“沈府謙千古”,其實府是這一家人有喪事,府應該是府第,整個這個家,然後沈家一家音容宛在,這是不是也是在文言文的運用上,沒有用到恰倒好處,而且有一些錯解?
  “音容宛在”是台灣一般辦喪事的時候親友經常送的一個輓聯,那麼,當教育部用部長名義所送的一個輓聯,居然出現“音容苑在”就非常可笑。為此,有人批評杜正勝國學底子太爛,連個國中、高中程度都沒有。由此可見阿扁的用人哲學。

沒有留言: